Wtorek, Marzec 27, 2018, 14:51 | Brak komentarzy »
W dniu 26 marca 2018 realizowałem usługę tłumaczenia konsekutuwnego (ustnego) podczas spotkania z niemieckim "potencjalnym" zleceniodawcą. Tematyka obejmowała zagadnienia aplikacji internetowych. Tak, jak to się często robi, podpisałem klauzulę dochowania tajeminicy - jest to dla mnie, jako dla tłumacza, oczywiste. Również bez podpisywania takiej klauzuli wszelkie treści zasłyszane podczas tłumaczenia traktuję jako poufne. Wszyscy byli do rozmowy bardzo przygotowani - tłumaczenie dotyczyło aplikacji komputerowej, która miałaby pomóc w komunikacji klienta z systemem.
Rozmowy przebiegły sprawnie, oprócz samych treści dot. projektu, pojawiły się zagadnienia z zakresu programowania - i tu jak zwykle przydanty/konieczny okazał się angielski - terminy angielskie byly znane obu strnom.
Zarówno Klienci niemieccy, jaki moi polscy klienci byli zadowolenia z poziomu komunikacji i tłumczenia.
Dziękuję za współpracę.
miejsce tłumaczenia: Wrocław/Południe
temat: aplikacje internetowe
czas tłumaczenia: 4h
data: poniedziałek, 26 marca 2018
Rozmowy przebiegły sprawnie, oprócz samych treści dot. projektu, pojawiły się zagadnienia z zakresu programowania - i tu jak zwykle przydanty/konieczny okazał się angielski - terminy angielskie byly znane obu strnom.
Zarówno Klienci niemieccy, jaki moi polscy klienci byli zadowolenia z poziomu komunikacji i tłumczenia.
Dziękuję za współpracę.
miejsce tłumaczenia: Wrocław/Południe
temat: aplikacje internetowe
czas tłumaczenia: 4h
data: poniedziałek, 26 marca 2018
Czwartek, Lipiec 6, 2017, 09:21 | 2 Komentarze »
Tym razem (nie chcę pisać "znów") byłem na tłumaczeniu w Niemczech, na granicy z Holandią. Miałem zaszczyt prowadzić rozmowy dla bardzo dobrej polskiej firmy produkującej materiały sprzedażowo/reklamowe. Niemiecki kontrachent był pod wrażeniem polskich możliwości. Doszło do konkretnych ustaleń. Oby współpraca zagraniczna nabrała rozpędu.
Zostaliśmy bardzo miło oprowadzeni po fabryce, pokazano nam parę ciekawostek produkcyjnych.
Zostaliśmy bardzo miło oprowadzeni po fabryce, pokazano nam parę ciekawostek produkcyjnych.
Miejscowość: Münster
DATA: 2-3 lipca 2017
Czas tłumaczenia: 3,5 h